È uno studio, basato sui personaggi, che analizza le varie prospettive.
Despite the lack of perspectives, you're more relaxed... with no need to be two-faced.
Malgrado la mancanza di speranze per il futuro, sei tranquillo.
This programme has been developed to help you understand crime from a variety of perspectives, and help give you the skills for a career in the justice system.... [-]
Questo programma è stato sviluppato per aiutarti a capire il crimine da una varietà di prospettive e aiutarti a darti le competenze per una carriera nel sistema giudiziario. Moduli del corsoLivello 4... [-]
Do you want to really understand a particular area from a wide range of perspectives, and apply this knowledge in your future career?
Vuoi capire davvero una particolare area da una vasta gamma di prospettive e applicare questa conoscenza nella tua futura carriera?
Protocol of perspectives and trends: Summary of the perspectives and trends for revision, application and improvement of European certification models for managerial competences
Documento sulle prospettive e tendenze: Sintesi delle prospettive e delle tendenze di revisione, applicazione e miglioramento dei modelli di certificazione europea delle competenze manageriali
In any organisation, you need to have people with different backgrounds and life experiences who can provide a range of perspectives and ideas.
In qualsiasi organizzazione, è necessario disporre di persone con diversi background ed esperienze di vita che possono fornire una gamma di prospettive e idee.
You'll learn about best practices in diabetes care and management from a broad range of perspectives.
Imparerai le migliori pratiche in cura e gestione del diabete da una vasta gamma di prospettive.
Because statements essentially point to referenceable sources of information and different sources may provide contradicting information, it's possible to represent a plurality of perspectives on Wikidata.
Poiché le dichiarazioni puntano essenzialmente a fonti di informazioni attendibili e diverse fonti possono dare informazioni differenti e contraddittorie, è possibile rappresentare la pluralità delle prospettive in Wikidata.
The Bachelor in Psychology trains you to take on a range of perspectives on human behaviour, emotions and thoughts.
Il Corso di laurea in Psicologia ti educa ad assumere una gamma di prospettive sul comportamento umano, sulle emozioni e sui pensieri.
He must be prepared to approach them from a variety of angles, from a full and uninhibited range of perspectives, take them by surprise, perhaps, occasionally, but nevertheless give them the freedom to go which way they will.
Egli deve essere preparato per avvicinarsi a loro da diverse angolazioni, da un pieno e libero grado di prospettiva, prenderli di sorpresa, forse casualmente, ma tuttavia lasciarli liberi di andare per la propria strada.
What we offer and search for is a plurality of perspectives and ever-present enrichment in terms of content and teaching methods.
Ciò che offriamo e cerchiamo è una pluralità di prospettive e un arricchimento sempre presente in termini di contenuti e metodi di insegnamento.
The purpose of this programme is to explore a wide range of forms of human communication from a variety of perspectives that connect the local and the global and are root... [+]
Lo scopo di questo programma è quello di esplorare una vasta gamma di forme di comunicazione umana da una varietà di prospettive che collegano il locale e il globale e so... [+]
The purpose of this programme is to explore a wide range of forms of human communication from a variety of perspectives that connect the local and the global and are rooted in African contexts and experiences.
Lo scopo di questo programma è quello di esplorare una vasta gamma di forme di comunicazione umana da una varietà di prospettive che collegano il locale e il globale e sono radicate in contesti ed esperienze africane.
Our role is to serve the public conversation, which requires representation of a diverse range of perspectives.
Il nostro ruolo è quello di agevolare la conversazione pubblica, il che richiede la rappresentazione di una vasta gamma di punti di vista.
At the end of the day, this is a complicated issue with a lot of perspectives that need to be respected, but until Riot Games speaks up, the future is certainly up in the air.
Alla fine della giornata, questo è un problema complicato con molte prospettive che devono essere rispettate, ma fino a quando Riot Games non parlerà, il futuro è sicuramente nell'aria.
This programme has been developed to help you understand crime from a variety of perspectives, and help give you the skills for a career in the justice system.... [-] United Kingdom, Coventry January 2020
Questo programma è stato sviluppato per aiutarti a capire il crimine da una varietà di prospettive e darti le competenze per una carriera nel sistema giudiziario.... [-] Regno Unito, Coventry Gennaio 2020
I think there were lots of perspectives from the very beginning.
Penso che ci fossero tanti punti di vista fin dall'inizio.
The goal of the Barcelona Labor Economics Summer School is to cover a wide range of topics in labor economics from a variety of perspectives.
L'obiettivo del Labor Economics Summer School di Barcellona è quello di coprire una vasta gamma di argomenti di economia del lavoro da una varietà di prospettive.
Cognitive science involves the study of cognition, perception, and emotion from a wide range of perspectives.
La scienza cognitiva coinvolge lo studio della cognizione, della percezione e delle emozioni da una vasta gamma di prospettive.
The one thing missing here, as a representative set of perspectives, are more conservative views.
L"unica cosa che manca qui, come un insieme rappresentativo di punti di vista, sono punti di vista più conservatori.
The Samsung 50-200 mm telephoto zoom lens gives you a longer range of focal lengths that lets you artistically capture a variety of perspectives.
Il teleobiettivo 50 - 200 mm Samsung ti regala un intervallo di lunghezze focali più ampio, così puoi immortalare i tuoi soggetti preferiti con un tocco artistico da una varietà di prospettive.
This programme has been developed to help you understand crime from a variety of perspectives, and give you the skills for a career in the justice system.... [-]
Questo programma è stato sviluppato per aiutarti a capire il crimine da una varietà di prospettive e darti le competenze per una carriera nel sistema giudiziario.... [-] online
Through our practice-oriented educational concept, our graduates are offered a wide range of perspectives for a successful professional career.
Attraverso il nostro concetto educativo orientato alla pratica, i nostri laureati sono offerti una vasta gamma di prospettive per una carriera professionale di successo.
You will explore the issues of modern society from a variety of perspectives.
Esplorerai i problemi della società moderna da una varietà di prospettive.
They appreciate a range of perspectives on history, religion, value systems and many other aspects of life.
Apprezzano una gamma di prospettive sulla storia, la religione, i sistemi di valore e molti altri aspetti della vita.
One of the basics of CMS, is the use of perspectives.
Una delle caratteristiche di base di CMS è l’uso delle prospettive.
Guozhu’s research work mainly takes the limit drawing coefficient K (LDR) as an indicator, and proposes many evaluation methods from a variety of perspectives such as analysis, testing, and statistics, and solves many problems.
Il lavoro di ricerca di Guozhu prende principalmente il coefficiente di disegno limite K (LDR) come indicatore e propone molti metodi di valutazione da una varietà di prospettive come analisi, test e statistiche e risolve molti problemi.
Intellectual freedom - fostering a spirit of openness and inquiry, and respecting a range of perspectives and voices;
Libertà intellettuale... promuovere uno spirito di apertura e di inchiesta, e rispettando una serie di prospettive e voci;
You will learn to think analytically, make connections across a variety of perspectives and develop strong argumentation skills.
Imparerai a pensare in modo analitico, a creare connessioni attraverso una varietà di prospettive ea sviluppare forti capacità di argomentazione.
A liberal arts education at Boston College develops valuable skills, including critical thinking, ethical decision-making, effective communication, and the capacity to see the human experience from a range of perspectives.
Un'educazione alle arti liberali al Boston College sviluppa abilità preziose, tra cui il pensiero critico, il processo decisionale etico, una comunicazione efficace e la capacità di vedere l'esperienza umana da una serie di prospettive.
The major in psychology focuses primarily on understanding principles of human behaviours from a variety of perspectives: neurological, cognitive, social, developmental, health and emotional.
Il maggiore in psicologia si concentra principalmente sulla comprensione dei principi dei comportamenti umani da una varietà di prospettive: neurologiche, cognitive, sociali, evolutive, sanitarie ed emotive.
More than 1, 000 of these images have been created thus far, and more than 600, 000 people tune in for this daily dose of perspectives.
Finora sono state create più di 1000 immagini e più di 600.000 persone si connettono per una dose giornaliera di queste prospettive.
But this single-mindedness will not yield the flexibilities of mind, the multiplicity of perspectives, the capacities for collaboration and innovation this country needs.
Ma questa determinazione non produrrà la flessibilità mentale, la molteplicità di prospettive, la capacità di collaborazione e di innovazione di cui questo paese ha bisogno.
2.896390914917s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?